"Vaig abaixar el cap perquè no sabia què fer ni què dir, i vaig pensar que havia d'apilotar la tristesa i fer-la petita de pressa, que no em volti, que no estigui ni un minut escampada per les venes i al voltant. Fer-ne una pilota, una bala, un perdigó. Empassar-la."
He llegit poca cosa de Rodoreda i,
de fet, La plaça del Diamant és la seva tercera obra que llegeixo. A l'institut
em va tocar llegir "Mirall trencat" i em va encantar, i fa uns anys
vaig llegir "Jardí vora el mar" i també em va encantar. Quan vaig
saber que els tocava aquesta lectura als alumnes d'en Dídac, vaig decidir que
jo també la llegiria amb ells, a casa, però gaudint de l'acompanyament d'un
professor de literatura, que per mi sempre fan que la lectura sigui més
especial. La veritat és que m’ha agradat anar-la llegint i comentant-ne
els símbols, el lirisme, aquest detall i aquell altre... així que no descarto
aprofitar les lectures prescriptives de Batxillerat per anar ampliant la meva
base de literatura catalana 😊
La plaça del Diamant, que originalment s’intitulava Colometa, narra el procés vital de la Natàlia, des que és jove i coneix en Quimet fins a la maduresa, passant per la Guerra Civil i la postguerra. Al llarg d’aquest procés, la nostra protagonista es perd: perd la seva identitat quan en Quimet, que es convertirà en el seu marit, decideix que a partir d’aleshores serà la Colometa, i perd el sentit de la vida. La Colometa va empenyent els anys i la vida per inèrcia, sense acabar d’entendre qui és, què vol i per què fa el que fa. També hi influeix que tingui un marit que és un penques i un manipulador, tot sigui dit... En qualsevol cas, més enllà de la grisor de la època de guerra i postguerra, la vida de la Colometa es va enfosquint i ella està tan anul·lada, que no és conscient de les segones oportunitats que la vida brinda. I quin final... Rodoreda deia que amb La plaça del Diamant havia escrit una història d’amor i tendresa. I, amigues i amics, així és. Un final per arrencar-nos un somriure, per creure en el perdó i la reconciliació, per creure que, malgrat tot, la felicitat és possible.
"Ella em va animar, em va dir que no m'amoïnés perquè el món aniria millor i que tothom podria ser feliç, perquè a la terra hi havíem vingut per ser-hi feliços i no per patir sense parar."
Sempre que llegeixo Rodoreda em meravello
de la bellesa que sabia crear amb la nostra llengua. Us podrà agradar més o
menys, podreu dir que està sobrevalorada i que no n’hi ha per tant, però
Rodoreda va aconseguir posar el català i Catalunya al mapa de la literatura
universal i, només per això, li devem una profunda reverència i agraïment.
Amb aquesta novel·la compleixo una de les premisses del repte de lectura d’El Reducte Català, una comunitat d’Instagram que vol promoure la lectura en llengua catalana: la lectura d’una obra de Rodoreda.
"Ja sé que la joventut va esperitada i el cas és viure i viure de pressa... però la vida, perquè sigui vida, s'ha de viure a poc a poc..."
"A casa vivíem sense paraules i les coses que jo duia per dintre em feien por perquè no sabia si eren meves..."
Altres entrades de la mateixa autora
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada
Moltes gràcies per comentar!