dijous, 30 de juny del 2016

L'amor fora de mapa - Roc Casagran


Títol:  L'amor fora de mapa
Autor: Roc Casagran
Editorial: Sembra Llibres
Any: 2016


"Però allò encara em va conduir a una solitud més terrible, d'aquella que et punxa al pit, que et fa mal físic, d'aquesta que et ressona pel cervell. I llavors et preguntes on és tothom, on s'han ficat els amics, i potser hi són, però no goses picar cap porta, perquè no sabries pas per on començar, o perquè no voldries molestar, o perquè ets un covard, simplement." 


Els meus sogres em van regalar L'amor fora de mapa de Roc Casagran per Sant Jordi. Coneixent-me, van pensar que una novel·la que intercalava poesia amb prosa seria un bon regal, i ho van encertar.
L'amor fora de mapa em va atrapar de seguida per la lírica i la manera d'estar escrit, per la força dels sentiments que hi apareixen, per la proximitat que traspua el protagonista, en Llull.

La novel·la ens narra la història d'en Llull amb la Clàudia, la seva exparella a qui estima amb totes les seves forces, i amb l'Eldar, el seu millor amic reservat. La novel·la presenta nombrosos flaixbacs que en algun moment poden arribar a confondre al lector, però que permeten dosificar els esdeveniments que es narren.
La novel·la està escrita en primera persona, com si es tractés d'un diari, i en cap moment es fa pesada. Si bé hi ha qui pensa que tota l'estona és el mateix: jo, què sento jo, què em passa a mi, el cert és que constantment passen coses i s'hi expliquen moltes trames diferents.
L'amor fora de mapa tracta temes com l'amor, l'angoixa del present i del futur, la tristesa... i ho fa amb sensibilitat i molta dolçor (malgrat tractar-se de fets amargs en la majoria de casos).

He de reconèixer que el final de l'obra em va sorprendre molt i per això em va agradar molt. A mesura que llegeixes el drama cada vegada es va accentuant més, però no se t'acut que tot plegat pugui acabar com ho fa (i que consti que estic fent un esforç per no fer un spoiler!).

"Quan la marea es retira es veu tota la merdeta que hi ha amagada sota les aigües. I jo aleshores em trobava en marea baixa i el panorama era desolador."

La recomano a aquelles persones més sensibles i a qui els agraden les lectures líriques i, per què no? També a aquelles persones que volen donar una oportunitat a la poesia. Si bé és cert que la poesia no és ni l'element principal de l'obra ni el que li dóna més força, ens permeten endinsar-nos lentament en un gènere poc llegit.

L'amor fora de mapa té una altra curiositat que el fa especial, i és que Borja Penalba i Mireia Vives han musicat els poemes de l'obra. Els trobareu aquí
Aquest és el seu primer disc conjunt i en la seva ressenya podem llegir:
"Van rebre la proposta de Roc Casagran quan estaven treballant en temes propis i es van llançar en planxa a musicar els poemes de l’escriptor, emocionats pel potencial i la força dels poemes que apareixen al llibre. 

Per a Mireia i Borja ha sigut tot un repte visualitzar la música que demanaven els poemes de L’amor fora de mapa, i n’estan orgullosos del resultat: boleros, melodies pop…han aconseguit que el poder de la música amplifique les paraules de Roc Casagran i han obert un univers artístic que sobrepassa les pàgines de la novel·la. En total, han musicat els 14 poemes que apareixen al llibre de l’escriptor de Sabadell, i ho han fet treballant estretament amb l’autor, que els ha guiat pels camins vitals que recorren els tres protagonistes del seu llibre.
"

Coneixem una mica més l'autor?
Roc Casagran va néixer a Sabadell l'any 1980. És professor i escriptor català, especialitzat en poesia i novel·la.
Casagran és llicenciat en Teoria de la Literatura i en Literatura Comparada per la UAB.
Ha publicat diversos llibres de poemes entre els quals trobem Els carrers de les fàbriques (2002), Trènicament trennificats (2005) o Després de Sarajevo (2005). Pel que fa a narrativa ha publicat Camí d'Ítaca (2006) conjuntament amb Oleguer Presas i les novel·les Austràlia (2007), Un ós panda al pas zebra (2011) i Ara que estem junts (2012).


"Tenies teories per a tot. I unes ganes de viure que m'aclaparaven i m'enlluernaven. Això és el que va fer enamorar-me perdudament de tu. Després del te i la cervesa ens n'anàvem a casa meva, i eren dies de molta luxúria, perquè la carn era nova i el desig bategava amb ímpetu, i queien els botons i les arracades."


Txell.Cat

diumenge, 12 de juny del 2016

Completament sonat! - Gilles Legardinier



Títol: Completament sonat!
Autor: Gilles Legardinier
Llengua original: francès
Traductor: Josep Alemany
Editorial: Columna
Any: 2015


Després d’haver llegit uns quants llibres d’intriga , em venia de gust poder canviar de registre. Per pura casualitat em va venir parar a les mans aquest exemplar. No sé si va ser pel títol, pel gat que surt a la portada i la frase de la contraportada que diu “El fenomen que ha fet riure més de 2 milions de francesos”, el fet és que em vaig decidir a llegir-lo.
La veritat és que no em penedeixo gens. No m’ha fet riure però sí que he somrigut tot al llarg de la trama. És un llibre d’històries senzilles, construïdes a base de capítols curts i un gran sentit d’humor, tot això amanit d’un enginy i d’una tendresa que et fan sentir bé. Si busqueu una novel·la amb una narrativa molt elaborada o molt descriptiva aneu errats. És en resum una comèdia amable i divertida, escrita per fer passar un bon moment al lector.
Cansat de viure en un món on no troba el seu lloc, el milionari anglès Andrew Blake, vidu i sobrepassat la seixantena, decideix fer un canvi de vida radical. I deixa Londres per anar-se’n a viure a la campinya francesa a treballar de majordom a casa d’una senyora que viu en una gran mansió.
Quan arriba a Beauvillier res no surt com tenia previst. Les relacions entre les quatre persones que viuen allà: la senyora, la cuinera, la minyona i el jardiner estan plenes de malentesos i situacions absurdes. S’hi afegeix també un nen que apareix de tant en tant, un gat d’angora i un gos petaner.

Blake, després d’uns inicis decebedors per el canvi que li representa passar d’una situació a una altra, es posa com a objectiu intentar posar ordre a aquella casa caòtica, solucionant els problemes de cadascun d’aquests habitants, de manera original i enginyosa. Al llarg de la novel·la, no hi falta la comparació de paraules i hàbits dels anglesos sobre els francesos i viceversa. 


"Al final es va asseure a la cadira i va sospirar. Què hi feia ell, allà? En Richard tenia sens dubte raó de trobar el seu projecte ridícul. Fer-se passar per majordom... L’ambient de la casa no era gens acollidor. Entre la mestressa que li prohibia entrar per la porta principal, i la cuinera, que, com el comandant d’un vaixell de guerra exigia als mariners una sol·licitud formal abans d’accedir al pont de comandament, no es divertiria gaire. I a més, amb un gat que es deia Méphisto, allò podia convertir-se en un infern..."

Coneixem una mica més l'autor?
Gilles Legardinìer ha treballat al cinema com a pirotècnic, tant a França com als Estats Units, i ha dirigit anuncis i documentals a escala internacional. Actualment és responsable de comunicació per al cinema en diversos estudis, tasca que compagina amb l’escriptura.
Legardinier va començar la carrera com a escriptor amb els thrillers L’exil des anges (premi SNCF du Polar 2010). Nous étions les hommes fins que el 2011 va escriure Demain j’arrête! una comèdia que es va convertir en tot un fenomen a França. Des de llavors és un dels autors més venut al seu país. 


MAC